孟母断织原文是什么?孟母断织原文及答案

一发绝杀 1688资讯 4

孟母断织原文及翻译

《孟母断机》原文及翻译如下:原文:孟母姓仉(zhǎng)氏 ,孟子之母。夫死,狭子以居,三迁为教 。及孟子稍长 ,就学而归,母方织,问曰:“学何所至矣?”对曰:“自若也。 ”母愤因以刀断机 ,曰:“子之废学,犹吾之断斯机也。”孟子惧,旦夕勤学 ,遂成亚圣 。翻译:孟母 ,姓仉氏,是孟子的母亲。

原文:孟母姓仉(zhǎng)氏,孟子之母。夫死 ,狭子以居,三迁为教 。及孟子稍长,就学而归 ,母方织,问曰:“学何所至矣?”对曰:“自若也。 ”母愤因以刀断机,曰:“子之废学 ,犹吾之断斯机也。”孟子惧,旦夕勤学,遂成亚圣 。 翻译:孟母姓仉(zhǎng)氏 ,是孟子的母亲 。

翻译:孟子小的时候,放学回家,他的母亲正在织布 ,(见他回来 ,)问道:学习怎么样了?孟子(漫不经心地)说:跟过去一样。孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)用剪刀剪断织好的布。孟子害怕极了 ,就问他故连项达母亲这样做的原因 。

孟母断织原文及翻译如下:原文:孟子少时,诵,其母方织。孟子促然中止。有顷 ,复诵 。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。 ”其母引刀裂其织 ,曰:“此织断,能复续乎?”自是之后,孟子不复喧矣。

原文如下:孟子之少也 ,既学而归,孟母方绩,问曰:学何所至矣?孟子曰:自若也 。孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:子之废学 ,若我断斯织也 。夫君子学以立名 ,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之 ,是不免于厮役,而无以离于祸患也。

孟母断织戒子的原文

〖One〗、《孟母戒子》的原文如下:孟子少时,诵 ,其母方织 。孟子辍然中止,乃复进 。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失 ,复得。 ”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎? ”自是之后 ,孟子不复渲矣。这段原文主要讲述了孟子小时候背书时因遗忘而中断,孟母通过割断织布来警示他,使其明白学习不可中断或遗忘的道理 。

〖Two〗 、”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故 ,孟母曰:“子之废学 ,若吾断斯织也 。夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁 ,动则远害。今而废之,是不免于厮役,而无以离于祸患也。

〖Three〗、原文 孟母戒子 孟子少时① ,诵②,其母方③织 。孟子辍然④中止,乃复进⑤。其母知其渲⑥也 ,呼而问之:“何为⑦中止? ”对曰:“有所失,复得⑧。”其母引⑨刀裂⑩其织,以此戒之 。自是之后 ,孟子不复渲矣。 注释 ①少时:小时候 ②诵:背诵,背书。 ③方织:正在织布 。

〖Four〗、翻译:书中有些地方忘记了,后来又记起来了 。【原文】孟母戒子 孟子少时 ,诵 ,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其渲也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失 ,复得 。 ”其母引刀裂其织,以此戒之。自是之后,孟子不复渲矣。【注释】方:正 。诵:背书。辍:中止。

〖Five〗 、孟母戒子 [选文]孟子少时 ,诵『1』,其母方织 。孟子辍然『2』中止,乃复进。其母知其讠宣『3』也 ,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,以此戒『4』之 。自是之后 ,孟子不复讠宣矣。[注释]『1』[诵]背诵。『2』[辍然]突然停止的样子 。

《孟母断织》的译文

译文:孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布 ,(见他回来 ,)便问道:“学习怎么样了? ”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样 。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了 ,就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。

翻译:孟母,姓仉氏 ,是孟子的母亲 。在孟子的父亲去世后,孟母带着孟子一起生活,为了教育孟子 ,她曾经三次搬家。等到孟子稍微长大一些,有一天他从学堂早早地回来了。此时,孟母正在织布 ,她看见孟子回来,便询问他:“你今天在学堂学到了什么? ”孟子回答说:“还是和往常一样 。

一日回家后,母亲问他的学习情况 ,孟子“和过去一样。”孟母很生气 ,用剪刀剪断织好的布。孟子问孟母剪断织布的原因,孟母告诉孟子:“如果荒废了学业,就等于做下贱的劳役 ,那和织布为生有什么两样 。”孟子受到了激励,从此开始勤奋苦读,最终成为有大学问的人。

孟母断织教子原文及翻译(孟母断织)

〖One〗、孟母断织教子原文及翻译如下:原文:孟母尝织布 ,孟子幼时嬉戏于旁,孟母见其分心,便割断布匹。孟母问:“儿 ,何以嬉戏不专心? ”孟子答曰:“母织布,儿亦欲学 。 ”孟母曰:“学须专一,若心散则事不成。”孟子听后 ,深感其理,自此专心致志,学业大进。翻译:孟母曾经手织布匹 ,小孟子在旁边玩耍 。

〖Two〗、译文:孟子小的时候 ,放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来 ,)问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)说:“跟过去一样 。 ”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)用剪刀剪断织好的布。孟子害怕极了 ,就问他母亲这样做的原因。孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样 。

〖Three〗 、翻译:孟母,姓仉氏 ,是孟子的母亲。在孟子的父亲去世后,孟母带着孟子一起生活,为了教育孟子 ,她曾经三次搬家。等到孟子稍微长大一些,有一天他从学堂早早地回来了 。此时,孟母正在织布 ,她看见孟子回来 ,便询问他:“你今天在学堂学到了什么?”孟子回答说:“还是和往常一样。

〖Four〗、孟母曰:“子④之废学,若我断斯⑤织也。夫君子学以立名,问则广知 ,是以⑥居则⑦安宁,动则远害 。今而废之,是不免于斯役 ,而无以离于祸患也。何以异于织绩而食,中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食 ,男则堕于修德,不为窃盗,则为虏役矣。

〖Five〗、原文:孟子之少也 ,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也 。 ”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子之废学 ,若我断斯织也 。夫君子学以立名 ,问则广知,是以居则安宁,动则远害 。今而废之 ,是不免于斯役,而无以离于祸患也。

标签: 孟母断织原文是什么

发布评论 0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~